En sciences, "le terme exact" (subject term) pour une plante ou un animal est habituellement la classification scientifique (genre et espèce). Il y a des livres de références qui contiennent ces termes (le plus souvent en Latin), mais vous pouvez également essayer de chercher en Anglais ( ou dans la langue qui vous est la plus familière), et voir si il y a quelque chose sur votre sujet. Si oui, cherchez le ou les termes utilisés dans la base de données de cette spécialité, et refaites votre recherche en utilisant le terme exact..
Exemple avec les plantes
Dans Agricola, une recherche pour avoine trouve parmi 123 résultats, l'article suivant:
TI: A mixed model analysis of 10 years of oat evaluation data: use of agronomic informationavena sativa; genotypes; genotype environment interaction; agronomic characteristics;
crop yield; traits; geographical variation; plant height; dwarf cultivars; maturation
period; barley yellow dwarf luteovirus; rust diseases; leavesEn recherchant Avena, on trouve 195 articles. Si vous voulez restreindre votre recherche à quelque chose de spécifique comme " récolte" vous obtiendrez de meilleurs résultats avec Avena qu'avec "Avoine." Dans notre exemple, on trouve 57 articles au lieu de 18- plus de trois fois le nombre d'entrées. La différences n'est pas toujours aussi flagrante, mais il est préférable de commencer par le terme exact.
| Search | Results (21 July 1999) |
| oat | 123 |
| avena | 195 |
| oat and crop yield | 18 |
| avena and crop yield | 57 |
| Biological Abstracts | (1991-1996) | 1997 | 1998 |
| gray wolf | 31 | 17 | 16 |
| gray wolves | 32 | 6 | 11 |
| Canis lupus | 200 | 60 | 44 |
| conservation | 38419 | 8319 | 5044 |
| (gray wolf or gray wolves) and conservation | 21 | 5 | 6 |
| Canis lupus and conservation | 61 | 12 | 11 |
Cette exemple montre qu'utiliser le terme exact peut influencer le nombre d'articles identifiés.
Littérature
En littérature, si vous cherchez une critique sur le MLA bibliography, il est préférable d'utiliser le titre du livre dans sa langue originale. Ainsi, vous chercherez Cien anos de soledad au lieu de Cent ans de Solitude.| Search | MLA 1963-1980 | MLA 1981-May 1999 |
| One Hundred Years of Solitude | 15 | 75 |
| Cien años de soledad | 95 | 298 |
Alors que cet exemple prouve qu'un index préfère la langue d'origine pour faire de la recherche sur les romans, rappelez-vous que chaque index possède ses propres termes. Par exemple, on peut trouver beaucoup plus d'articles sur Cien anos de soledad dans Humanities Abstracts en utilisant le titre en Anglais, One Hundred Years of Solitude, qu'avec le titre original du livre en Espagnol.
Sommaire
Il y a quelques exemples qui soulignent l'importance d'utiliser des titres exacts. Cependant, les bases de données n'ont pas toutes des index sur les sujets. Par exemple, UnCover n'autorise la recherche par mot clé que si le titre d'un article (ou, dans certains cas le sommaire) n'utilise pas les mots que vous tapez pour commencer votre recherche, vous ne trouverez pas ce titre. La plupart des index utilisent des termes de sujet. Voir des exemples sur SAGE.